<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<rss version="2.0"
  xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

<channel>

<title>Блог Даниила Соколовского: posts tagged русский язык</title>
<link>http://dsokolovskiy.ru/blog/tags/russian-language/</link>
<description>О профессии диджея, музыкальной индустрии, профессиональном росте, личном опыте и жизни</description>
<author></author>
<language>en</language>
<generator>Aegea 11.0 (v4079e)</generator>

<itunes:owner>
<itunes:name></itunes:name>
<itunes:email>mail@dsokolovskiy.com</itunes:email>
</itunes:owner>
<itunes:subtitle>О профессии диджея, музыкальной индустрии, профессиональном росте, личном опыте и жизни</itunes:subtitle>
<itunes:image href="http://dsokolovskiy.ru/blog/pictures/userpic/userpic-square@2x.jpg?1757433700" />
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

<item>
<title>Техно-сленг</title>
<guid isPermaLink="false">379</guid>
<link>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/techno-slang/</link>
<pubDate>Mon, 22 Jul 2019 07:32:02 +0000</pubDate>
<author></author>
<comments>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/techno-slang/</comments>
<description>
&lt;p class="lead"&gt;Несёмся на максималках и отвисаем на щелкотне&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Заметил, что в техно-тусовке часто используют диковинные словечки: “нестись”, “висеть”, “щелкотня” и прочее.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я спросил в нашем &lt;a href="http://t.me/raveppl_chat"&gt;чатике в Телеграме&lt;/a&gt;, что это всё за хрень, и вот что мне удалось узнать:&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-table"&gt;
&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;b&gt;По-техновому&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;b&gt;По-русски&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Тут всё несётся!&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Вечеринка в самом разгаре, полное веселье&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Раздаёт&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Диджей играет мощно, от души&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Отвисаю на бэке&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Когда уже &lt;i&gt;отнёсся&lt;/i&gt;, но продолжаешь &lt;i&gt;висеть&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;Да там одна щелкотня&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Минимал-техно, он же «румынимал»&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;На максималках&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Обычно ассоциируется со словом &lt;i&gt;нестись&lt;/i&gt; — например, «ворваться и нестись на максималках»&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;На минималках&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Как правило, близко к значению &lt;i&gt;висеть&lt;/i&gt;. На минималках висят под щелкотню&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Спасибо &lt;a href="http://dashnrave.ru"&gt;Даше&lt;/a&gt; за перевод.&lt;/p&gt;
</description>
</item>

<item>
<title>«Пситранс» или «псайтранс»?</title>
<guid isPermaLink="false">293</guid>
<link>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/psytrance-or-psytrance/</link>
<pubDate>Mon, 14 Jan 2019 08:32:32 +0000</pubDate>
<author></author>
<comments>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/psytrance-or-psytrance/</comments>
<description>
&lt;p&gt;Важный вопрос, от которого, возможно, зависит судьба андеграундной музыкальной сцены: «пситранс» или «псайтранс»? Как вы говорите вслух? А как пишете? Как говорят ваши знакомые?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Для удобства создал опросы &lt;a href="https://www.facebook.com/dsokolovskiy/posts/1279829458822968"&gt;в Фейсбуке&lt;/a&gt; и &lt;a href="https://vk.com/wall-174816301_182"&gt;во “Вконтакте”&lt;/a&gt;, проголосуйте где удобней.&lt;/p&gt;
</description>
</item>

<item>
<title>Трансеры</title>
<guid isPermaLink="false">234</guid>
<link>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/trancers/</link>
<pubDate>Sat, 26 May 2018 18:45:37 +0000</pubDate>
<author></author>
<comments>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/trancers/</comments>
<description>
&lt;p&gt;Сколько себя помню, люди в пситранс-тусовке всегда назывались &lt;i&gt;трансерами&lt;/i&gt;. Я об этом никогда особо не думал, но сейчас вот понял две интересные вещи.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Во-первых, это слово относится именно к любителям пситранса, а не просто транса (это совсем другой жанр), что само по себе уже любопытно — логичней ведь было бы называться пситрансерами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Во-вторых, слово явно образовано из английского языка. Там к неодушевлённому существительному часто добавляется окончание &lt;i&gt;-er&lt;/i&gt;, которое указывает на принадлежность человека к чему-либо:&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-table"&gt;
&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0"&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;law (закон) → lawyer (юрист)&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;program (программа) → programmer (программист)&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;trance (транс) → trancer (трансер)&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Так вот, любопытно, что в английском языке о слове &lt;i&gt;trancer&lt;/i&gt; не знают совсем, хотя казалось бы. Я постоянно общаюсь с зарубежными музыкантами и слушателями из разных стран и континентов, но ни разу в жизни не слышал, чтобы кто-то использовал слово trancer — по крайней мере в том значении, как он используется в русском языке.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Такая вот лингвистическая заметка.&lt;/p&gt;
</description>
</item>

<item>
<title>Как представляться?</title>
<guid isPermaLink="false">202</guid>
<link>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/how-to-introduce-yourself/</link>
<pubDate>Wed, 24 Jan 2018 08:24:24 +0000</pubDate>
<author></author>
<comments>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/how-to-introduce-yourself/</comments>
<description>
&lt;p&gt;Типичное знакомство с человеком, особенно старшего возраста:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Даниил, а чем вы занимаетесь?&lt;br /&gt;
— Я музыкант. Пишу музыку и выступаю.&lt;br /&gt;
— Ух ты, а на каких инструментах играете?&lt;br /&gt;
— Ээ… особо не на каких, клавиши чуть-чуть. Я электронную музыку пишу. На компьютере.&lt;br /&gt;
— Аа! Это диджей, типа?&lt;br /&gt;
— Да, типа того.&lt;br /&gt;
— Ой, а вы знаете, у моего знакомого есть ресторан (скоро свадьба), ему как раз нужен диджей…&lt;br /&gt;
— [Эта неловкая пауза]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Не знаю, у кого как, а у меня так постоянно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вот серьёзно: как представляться? В английском просто: говоришь I’m a music producer, и тебя понимают. А по-русски как?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;«Электронный музыкант» — лажа какая-то, музыкант-то не электронный, а живой. Просто «продюсер» — тоже не совсем то, потому что в шоу-бизнесе этот термин означает совсем другую профессию, и у многих первая ассоциация именно с ней. «Мьюзик продюсер» или «музыкальный производитель» — жесть, и главное, что все равно ведь не поймут. А как еще?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Напишите, как вы представляетесь вы.&lt;/p&gt;
</description>
</item>

<item>
<title>Плейлисты и треклисты</title>
<guid isPermaLink="false">167</guid>
<link>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/playlist-or-tracklist/</link>
<pubDate>Tue, 02 Jan 2018 07:06:09 +0000</pubDate>
<author></author>
<comments>http://dsokolovskiy.ru/blog/all/playlist-or-tracklist/</comments>
<description>
&lt;p class="lead"&gt;В чём разница, или почему вы, вероятно, используете неподходящее слово&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-picture"&gt;
&lt;img src="http://dsokolovskiy.ru/blog/pictures/rekordbox.jpg" width="1280" height="800" alt="" /&gt;
&lt;div class="e2-text-caption"&gt;Rekordbox 5. Пример программы, в которой создаются плейлисты&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Некоторые диджеи публикуют список треков к своим миксам и называют его «плейлист». Типа, вот микс, а вот к нему плейлист. Это неправильно. Правильно — «треклист». Заметил, что так делают чаще русскоговорящие диджеи, наверное из-за трудностей перевода.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Расскажу, в чём разница.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Плейлист&lt;/b&gt; это список аудио- или видео-контента, который можно как угодно организовать и воспроизвести в любом порядке. Например, как плейлисты в Айтюнсе или на Ютубе: к ним можно добавить новые записи, а содержимое — перетасовать. Смысл в том, что элементы плейлиста никак между собой не связаны, как в ненумерованном списке.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Треклист&lt;/b&gt; же, напротив, это конкретный список произведений в заданном порядке. Изменить его нельзя.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Таким образом получается, что треки в коллекции диджея могут быть организованы по плейлистам, но когда диджей записывает микс как некое произведение, список сыгранных в нём треков называется уже треклистом.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Извините за занудство.&lt;/p&gt;
</description>
</item>


</channel>
</rss>